Joe T [557497] · MS 2015 · 쪽지

2015-04-10 11:59:19
조회수 1,353

[Joe T,서금철] 수능영어 LOCOS 실전문제! 함께하는 10분 DRILL! (1)

게시글 주소: https://old.orbi.kr/0005876923

안녕하세요, JOE T입니다~

 

제가 진행하고있는 강좌 <LOCOS> 중 실전문제를 몇 개 뽑아서

여러분과 함께 연습하는 DRILL 시간을 일주일에 한 번씩 가지려고 합니다.

 

 

LOCOS는 제 수업방식의 1단계인 (빈칸) 추측, 즉 Paraphrasing을 연습하는 수업입니다.

페러프레이징, 페러프레이징 다들 강조하는데, 따로 강의들을 필요성까진 못 느끼겠고 혼자하긴 방식도 확실하지 않고 자료찾기도 귀찮..을수 있다고 생각하기에 준비해봤습니다 :)

 

수능과 평가원 기출, 본고사 기출, 그리고 좋은 EBS문제들을 엄선해 만든 교재이므로,

일주일에 한번씩, 인터넷으로라도 조금씩 연습해보면

분명 실력이 쑥 오를 수 있을 겁니다.

 

스스로 공부하는 방법과 다르다고 훅! 건너뛰는 건 금지.

 

스스로의 공부법에 갇혀 실력이 늘지 않는 학생들도 꽤나 많습니다.

적어도 서너차례 시도해보면 (주관식으로 오래 고민하는) 이런 공부방법이 맞다는 것을 스스로 깨달을 수 있을 겁니다.

 

 

참고 : 이면지와 펜을 챙겨서 조금이라도 끄적여가며 고민한 뒤 (짧은 문제는 20초에서 긴 문제는 1~2분까지도 괜찮습니다) 아래 해설을 보세요.

 



오늘은 첫 날인만큼, 아주 간단한 문제(문장 혹은 문단)를 풀어볼게요. 퀴즈를 풀 듯!



 

Warming Up 1)

 

Choose a simple action, but carry it out in a way that unsettles your opponent, a way with many possible interpretation, making your intentions <     >

 

<       >안에 들어갈 의미를 추측하라. (주관식)

 

 




-----------------------------------------------------------------------------------------





but 이후부터는 a way~, making~ 이 모두 같은 의미를 가지고 있음을 알 수 있습니다.

즉 unsettles your opponet = many possible interpretaion이죠.


따라서 <       > 안에는 ‘많게 만드는’ 혹은 ‘유동적이게하는’ 정도의 의미가 들어감을 알 수 있습니다.

 

이렇게 1. 문제 자체를 주관식으로 바꿔 생각해보고

         2.들어갈 말을 한국어든 영어든 들어갈 의미를 구체적으로 고민하고 보기를 보세요.

 

그래야 헷갈리는 보기로 낚는 문제의 경우, 보기의 함정에 빠지지 않습니다!

 

여기서 보기를 보자면,

1번 simple

2번 precise

3번 obscure

4번 visual

5번 understandable

 


답은 3번이죠? obscure은 ‘모호한’이란 뜻이지만 달리 생각하면 그 안에 ‘여러 해석이 가능한’ 이란 뜻도 있으니깐요.



 

너~무 쉬워서 당황하셨나요?


 

중요한 것은, 피상적으로 사전에 적혀있는 동의어 반의어를 외우는 것보다

실전에서 나오는 이러한 ‘문맥적 동의어와 반의어’를 알아야한다는 것입니다.

 


피상적인 동반의어를 외우는건 의미가없고, 문제의 빈칸에 어떤 단어가 들어갈 수 있을지 한번 돌려서 생각할 줄 알아야하는 거죠. (위에서의 unsettles = many possible = obcure 처럼요

물론 주구장창 외워야한다는것은 아닙니다. 여기서의 문맥상 동의어가 다른 지문에서는 문맥적반의어로 사용될수있으니까요. 


그럼 어떻게 하냐구요? 계속해서 모든문제를 이렇게 고민하면서 푸는 DRILL만이 답입니다.


 

자, 머리가 좀 돌아가시나요? ㅎㅎㅎ 그럼 다음문제 보시죠.



 

Warming Up 2)

 

In relation to nature, early man was so weak and nature so strong as to make man almost her slave. It was natural, therefore, that he should have dreamed of a future in which their relative positions would be <    >, a time when he would be the master and nature the slave.

 

똑같이 위 <       >안에 어떤 의미의 단어를 넣어야할지 고민해보세요.

 

 

 

 





구조가 보이시나요?


 위 글은 과거의 인류-자연의 관계와 미래의 인류-자연의 관계에 대해 서술하고 있습니다. 

첫 문장에서는 nature so strong as to make man almost her slave(자연-주인/인류-노예) 라고 말하는 반면,

 마지막에서는 he would be the master and nature the slave (인류-주인/자연-노예)라면서

반대로 말하고 있습니다.



 반대되는 문장들이 빈칸 전후로 있기 때문에, 똑똑하신 여러분은 changed같은 단어를 생각하셨겠죠?

본 지문에 있던 정답은 reversed 인데, "'바뀌다'라는 의미가 들어가겠지 "정도까지 생각을 했다면 간단하게 답을 고를 수 있었을 겁니다!

 

 

 


오늘은 간단하게 어떻게 앞으로의 DRILL이 이루어지는지 보여드리는 워밍업이었구요, 


다음부터는 조금 더 긴 지문을 가지고 오겠습니다~ 오늘도 열공하고 다음주에 봐요! Thxs~

 

0 XDK (+0)

  1. 유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.