젤 이해 안되는 대학명
게시글 주소: https://old.orbi.kr/00061699017
부산대(Pusan university)
아니 진짜 왜 푸산임?
커뮤에서도 이것만 아녔으면 똥푸산이라고 까이진 않았을텐데
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
연정외 0.88:1 고정외 2.09:1 하 진짜 어떡하지 두근두근구둑ㄴ누득누득누득
게시글 주소: https://old.orbi.kr/00061699017
부산대(Pusan university)
아니 진짜 왜 푸산임?
커뮤에서도 이것만 아녔으면 똥푸산이라고 까이진 않았을텐데
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
연정외 0.88:1 고정외 2.09:1 하 진짜 어떡하지 두근두근구둑ㄴ누득누득누득
욘세이?
매큔-라이샤워 표기법
한국어의 ㅂ은 무성음인데 영어나 일본어는 b가 유성음이기 때문에 어두 ㅂ가 p로 들림
Tokyo가 한국어에서는 도쿄로 쓰이는 것도 같은 이유
부서고연
psky
2000년 국어 로마자 표기법에 따라 Pusan->Busan 으로 지명은 바뀌었는데 국립대인 부산대의 영문명은 아직 안 바뀌었나 보네요. 찾아보니 학내 의견 수렴을 해서 바꾸지 않았다네요. 원래 전통 있는 고유명사는 안 바꾼다고 하네요