어그로 끄는 방법은 모르지만, 한 번 보쉴?
게시글 주소: https://old.orbi.kr/00066943695
이런 자료는 어떤가요?
AI로 이런저런 교재 뽑다가
영어 교재도 한번 뽑아봤는데
반응이 좋으면 2024학년도 자료를 뿌릴게요
혹은 더 반응이 좋아면 더많이 뿌릴지도.
추천과 팔로우는 작성자를 춤추게 합니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
인논 질문 0
뭐 이미 지난 이야기긴 한데 고논 같은거 제시문이 12345 주어져있으면 하나씩은...
-
약대 목표면 0
사문지구도 괜찮은가요
-
오르비 대표 받제사
-
대학 라인 어디까지 가능할까요.. ㅜㅜ 한번만 도와주세요 ㅜㅜ
-
539까지 내려오는 거 맞음? 인제 핵폭설 있던데 뭐지
-
언매 백분위56 5등급 미적 백분위 62 4등급 영어 4 정법 백분위55 5등급...
-
저는 여러분께 진심만을 말합니다 이감 값 벌었당 ㅎㅎㅎ
-
지금 tsll 드가는거 어캐생각함
-
내년에 의대 문제생기면 1컷 중대경영 다시 볼 수 있을듯 1
가뜩이나 인구도 많아가지고
-
언매 100 미적 88 영어 1 화1 50 생1 44 의대 되나여??
-
인문계 교차지원해도 점수 들어가요?
-
재종에서 제일 낮은 반 애가 있었음 그냥 딱봐도 허수였음. 어느정도였냐면 시머인재에...
-
다른 지원자보다 과탐성적이 ㄱㅊ아서 이거로 등수 역전 가능하죠 ? 아직성대 가산점 반영 안됬으니..
-
이미지 메타 ㄱㄱ 15
나는 잘 모르려나
-
지금은 이게 맞는 것 같아
-
집에 왔다 9
둘이서 26곡 불렀다 재밌었다
-
신성규선생님 이번에 신기해 공 미 현강듣는데 뉴런 같이 할지말지 고민됩니다.
-
돌아가고싶구나 으씹덕 하고 뒤로가지말고 진짜한번만 들어보셈요 진짜새로운맛이있음
-
브릿지 서킷 같은 4점 위주로 되어있는 걸까 2330모 하프타임 같은 2~3점...
-
홍대는 무조건 붙여놔야하는데 낮과 넣어야겠죠…?
-
설공이랑 메디컬은 안되잖어
-
걍 평소에 쓰는글도 도움되고 심성이 좋아보이는 분이시길래 팔로우했던검데 갑자기...
-
지금 진학사 고려대 3칸인데 상향으로 넣어볼만 하나요?? 칸 수 더 안올라갈까요?
-
최종컷이랑 -0.5~0.7이면 합격가능성 있을까요
-
궁금하네요… 2학년..??
-
제바류ㅠㅠㅠ 0
단과 다닐 때 공통이랑 미적이랑 쌤 같은 분 아니어도 상관 없죠??
-
그럼 다시 마음놓고 옯창모드가 되어보자
-
건수의 되나요 4
건대 변환표점 있나요...? 진학사 기준 4칸인데 불합권입니다
-
마지막에 분위기 완전 화목했는데
-
의외로 후한 듯?
-
제발 ㅠㅠ.
-
메디컬 깔끔하게 포기하고 설대 경영,경제를 목표로 군수하는 군수생입니다 이번에...
-
2026 뉴런 2
뉴런이나 시냅스 강의 안 듣고 문제만 풀어도 도움 되나요?
-
일산캠은 이원화 개념이죠? 분교 ㄴ아니고
-
맞이미지 써드립니다 35
제 이미지가 궁금해요 적어주면 맞이미지 써드림!
-
다른 곳으로 이동할 희망이 있을까요 윗표본 분들 메디컬로 가셔서 부귀영화를 누리소서...
-
재밌었다.. 명대사도 많고 -..강해지는라는 겁니까..? -아니요. ..강하게 존재하라는 겁니다.
-
뭐가 나음?
-
연논 0
높공 컷 낮던경우는 거의없죠?ㅜㅜ
-
시드도 좀 모으고
-
오늘따라 목이 잘 트이더군요 기분최상
-
춥다 0
한 3시간 후에 오르비 다시 와야지
-
오르비 접으시나요
-
연대표본 대부분 국잘수망탐잘인데 얘네 어차피 고대 안나오고 갈라면 성대 가야돼서...
-
꽃에 망령 노래 좋음요
-
내성발톱갤러리 구경중 12
여기 ㄹㅇ 관우들 많네 어떻게 자기 손으로 살을 찢고 뽑아내는거
-
재수 763 1
지금 진학사 기준 외대 중대 성대or냥대스나 요정도면 3수 면할 수 있겠죵
-
어떧함뇨.. 개신경쓰이네……
이정도는 필요합니다 선생님
어그로의 세계는 심오하군요 ㄷㄷ
근데ㅜ이렇게까지 다양한 번역이 필요한가요??
그 실제로 원래 번역을 이해못하는 경우가 많아서, 좀더 쉬운 표현으로 바꾸는 과정을 추가하는 과정을 만든거에요.
좀 더 쉬운 어투로 번역하는걸 만드니까, 제 후배가 영어공부하기 좋다고 하더군요
개인적인 생각으로는요, 사람마다 다른건 분명하겠지난 번역하는 능력이 매우 좋아도 이게 모르는 단어가 나오거나 문장 구조가 어색하면 크게 무너질것같아요.. 번역은 1차랑 2차 사이 정도로 해줘도 이해하는데 큰 어려움이 없고 충분하지 않을까 하는 생각이 듭니다..! 아예 번역본을 보고 풀어도 만점을 못 받는 경우도 있어서.. 번역에 큰 비중을 두기 보다는 논지를 파악하는 논리력 같은걸 기를 수 있었으면 좋을 것 같다고 생각해요.. 예를 들면.. 필자의 입장이 드러나는 문장을 강조한다던지 중심 내용이 드러나는 문장을 알려주는 느낌으로요! 그리고 모르는 단어 정리하는건 매우 좋은 것 같은데.. 저렇게 지문 하나마다 단어장이 따로따로 있으면 보기 불편하지 않을까 싶습니다! 아예 모르는 단어를 정리하는 공책이나 작은 노트 같은걸 따로 분리해서 한꺼번에 모아볼 수 있으면 좋을 것 같아요.
오호 그럼 그 버전으로도 한 번 만들어볼게요! 좋은 아이디어 감사해요!!
선생님은 주로 어떤 LLM을 사용하시나요?
아신다는 가정하에, 저는 미스트랄을 씁니다. 7B가 가벼워서 좋기는한데, 서버에는 좀더 높은 용량을 세팅해서 돌리고 있어요.
아 그리고 전 번역기는 deepL 사용 중인데 좋더라고요
저도 디플 API 오지게 씁니다. 한달에 그거만 40만원나감 ㅠㅠ
와.. ㄷㄷ 확실히 업무에 사용하면 돈이 꽤나 많이 나가는군요
그리고 강사말고도 하는 일때문에... OPEN AI한테 한달에 500은 박는듯 ㅠㅠ api 좀더 싸면 좋을텐데;;
와우……