어그로 끄는 방법은 모르지만, 한 번 보쉴?
게시글 주소: https://old.orbi.kr/00066943695
이런 자료는 어떤가요?
AI로 이런저런 교재 뽑다가
영어 교재도 한번 뽑아봤는데
반응이 좋으면 2024학년도 자료를 뿌릴게요
혹은 더 반응이 좋아면 더많이 뿌릴지도.
추천과 팔로우는 작성자를 춤추게 합니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
251 로 간다 0
원서 영역 누백 0.01 노려봄
-
이런..
-
이상형 2
여리여리하고 여성스러운사람.. 딱 백지헌
-
과 상관없는데 성대나 한양대 인문 자리 없을까요 ㅠ
-
지금 표본 많이 없어서 떨어질 수 도 있나...
-
펑
-
사범은 전과안되는걸로아는데
-
화학에서 사문으로 런치려는데 사문도 타임어택이 심하다해서여 많이 심한가여 화학...
-
어떤게 더 나음...?
-
Hausdorff's Maximal Principle을 통해 Zorn's...
-
쉬워서 초반에 시간 운영하는 연습하기 좋음 그리고 실모로 자존감 채우기도...
-
516으로 간다 6
ㄹㅊㄱ
-
나다군 스나 아님 안정이라 .. 군<— ㄹㅇjoat 제도
-
다른과는 초중고때 취미든 학원이든 선행하고 와서 학점쓸어먹는애들 있을텐데상경은...
-
야심한새벽인증.. 16
꼭 해보고싶엇습니다
-
상지한 한국사이슈 개박살 고학부 그냥 대놓고 높음 뭐쓰지 쓸게있나 진짜
-
두개 추천 ㅂㅌ
-
8칸먼데..
-
진짜 상남자는 9
막날기준 145정돈 써줘야지 쌩재순데 그냥 저렇게 갈겼었음
-
지방국립대 20학번 입학 > 2학년 수료> 군대> 다시 수능 응시 > 25학번 입학...
-
롤 질문 있음 6
원딜 암살자 대처 어떻게 함? 부시에서 갑툭튀하고 풀콤박고 끔살한다음 유유히 현장을...
-
외교관하려면 사회과학 두루두루 잘알아야한다는데 사과계열은 어떰?? 입결상으론 당연히 후자겟지만
-
진학사 ㅇㅈ 6
-
156은 어때요 6
무려 2붙
-
약먹 3
-
97654321 다 떴었는데 8칸은 단 한 번도 뜬 기억이 없음...
-
453 1합 1
이게 걍 상남자 평균임뇨 ㅎㅎ
-
화1 소신 발언 1
99, 98 받을 실력인 애들은 운이 안좋았던거 맞는데 쉽게 나와서 97~94...
-
심지어 수시 0장 담임쌤 말 안 듣고 씀 그저..
-
근데 겨울 비행기 티켓 60만원 보면 가고싶은 마음 쑥 사라짐요 그 정도 가격...
-
878은 게이맞죠? 11
어차피 내려갈거 같고 3칸 쓰긴 쫄림
-
545로간다 5
3떨은 안하겠지
-
솔크 5
아니다 ㅅㅅㅅㅅㅅㅅㅅ
-
야수의 심장으로 실패하면 묵묵히 4수
-
올해는 너무 나 자신을 못믿었어
-
무물보 12
정신나간거만아니면 아무질문도괜찮아요
-
저는 고등학교 1학년입니다. 저희 통합과학 시험범위에 화학 파트가 들어가는데...
-
푸시는 수학변태들 없겠죠..?
-
ㅈㄱㄴ
-
진학사 668로 쓰면 더이상 여자 좋아하면 안되나요.. 41
씹게인가
-
신기하다
-
언매로 바꿀껀데 20
강민철 괜찮으려나 언매노베임
-
789칸은 살려줄 수 있잖아요 ㅠ.ㅠ
-
결과가 3명 다 왜 이런거임뇨.누가 해명해보셈뇨.
-
꼭 가고 싶은 학교면 5칸 이상인 과를 쓰는 게 맞겠죠 5
솔직히 4칸 너무 쫄림뇨 게이 소리 듣더라도 이건 어쩔 수 없음
-
화1 수능장에서 풀면서 1컷 50일거라고 예측하셨나요? + 현장에서 컷 몇이라고 예상하셨는지
-
대성이랑 메가 두 개 다 있고 언매 거의 노베예요 ㅠㅠ 누구 듣는 게 좋을까요?
이정도는 필요합니다 선생님
어그로의 세계는 심오하군요 ㄷㄷ
근데ㅜ이렇게까지 다양한 번역이 필요한가요??
그 실제로 원래 번역을 이해못하는 경우가 많아서, 좀더 쉬운 표현으로 바꾸는 과정을 추가하는 과정을 만든거에요.
좀 더 쉬운 어투로 번역하는걸 만드니까, 제 후배가 영어공부하기 좋다고 하더군요
개인적인 생각으로는요, 사람마다 다른건 분명하겠지난 번역하는 능력이 매우 좋아도 이게 모르는 단어가 나오거나 문장 구조가 어색하면 크게 무너질것같아요.. 번역은 1차랑 2차 사이 정도로 해줘도 이해하는데 큰 어려움이 없고 충분하지 않을까 하는 생각이 듭니다..! 아예 번역본을 보고 풀어도 만점을 못 받는 경우도 있어서.. 번역에 큰 비중을 두기 보다는 논지를 파악하는 논리력 같은걸 기를 수 있었으면 좋을 것 같다고 생각해요.. 예를 들면.. 필자의 입장이 드러나는 문장을 강조한다던지 중심 내용이 드러나는 문장을 알려주는 느낌으로요! 그리고 모르는 단어 정리하는건 매우 좋은 것 같은데.. 저렇게 지문 하나마다 단어장이 따로따로 있으면 보기 불편하지 않을까 싶습니다! 아예 모르는 단어를 정리하는 공책이나 작은 노트 같은걸 따로 분리해서 한꺼번에 모아볼 수 있으면 좋을 것 같아요.
오호 그럼 그 버전으로도 한 번 만들어볼게요! 좋은 아이디어 감사해요!!
선생님은 주로 어떤 LLM을 사용하시나요?
아신다는 가정하에, 저는 미스트랄을 씁니다. 7B가 가벼워서 좋기는한데, 서버에는 좀더 높은 용량을 세팅해서 돌리고 있어요.
아 그리고 전 번역기는 deepL 사용 중인데 좋더라고요
저도 디플 API 오지게 씁니다. 한달에 그거만 40만원나감 ㅠㅠ
와.. ㄷㄷ 확실히 업무에 사용하면 돈이 꽤나 많이 나가는군요
그리고 강사말고도 하는 일때문에... OPEN AI한테 한달에 500은 박는듯 ㅠㅠ api 좀더 싸면 좋을텐데;;
와우……