영어해석 질문
게시글 주소: https://old.orbi.kr/00069482668
사진에서 마지막줄 ,reaching people’s hearts with a unifying message 에서, reaching 이 어떤식으로 쓰이게된건지 궁금합니다
이게 문장구성요소중 어떤거죠? 부사인가요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
치대의 의대 예속화는 의료일원화만큼 가능성이 매우 낮긴 하지만 가끔 상상하면...
-
안녕하세요, 치과의사&치대생만을 위한 1등 모바일 커뮤니티 모어덴입니다....
-
안녕하세요, 치과의사&치대생만을 위한 1등 모바일 커뮤니티 모어덴입니다....
-
안녕하세요, 치과의사&치대생만을 위한 1등 모바일 커뮤니티 모어덴입니다....
-
니 뽑는다. 무서워ㄷㄷ 안 아프게 뽑는 법이랑 뽑고 나서 안 아픈 팁있나 두개는...
-
측면에 충치 생긴 줄 알고 치과에 갔는데, 다행히 사랑니 때문에 압박 같은 게...
-
좀 알려주세요......
-
매일 세끼 먹고 티비에서 본대로 잘닦는데 충치가 잘생길까요 남들에 비해 확실히...
-
아 이빨빠질거같고 너무 아프다 악악악악ㅇ강!!!!
-
지금 당장 아프진 않고 치과에서도 당장 통증을 유발할 단계는 아니라고...
-
하정말 벌써부터 긴장대여
분사구문인가
클래식뮤직이 뭐시기한다 아닐까요
and로 묶인 동명사구 아닐까요?
'reaching ~ message'는 분사구문입니다. 따라서 부사절에 속하므로 '부사'로 보시면 됩니다.
Classical music 클래식 음악은
can be an extraordinary vehicle for peace. 평화를 위한 놀라운 매개체가 될 수 있다.
It knows no borders. 그것은 어떤 경계선도 모른다. (의역: 그것은 경계선(=한계)이 없다)
and 그리고
has the ability to transcend all different cultures and linguistic boundaries,
모든 다른 문화와 언어적인 장벽을 초월하는 능력을 가지고 있다.
, reaching people's hearts with a unifying message.
그것(=Classical music)이 사람들의 마음에 도달하면서[도달할 때] / 통일적인 메시지를 가지고
or
그리고 / 그것(=Classical music)은 / 사람들의 마음에 도달한다 / 통일적인 메시지를 가지고
---
위 예문은 분사구문 중에서는 가장 기본적인 형태에 속합니다. 다시 말해 분사구문의 응용 형태가 아닙니다.
그럼에도 해당 예문을 보고 분사구문임을 인지하지 못하셨다면, 분사구문 파트에 대한 공부 또는 복습을 진행해 보시기 바랍니다.